分卷阅读9(2/2)

r>
“我帮您问了,神父刚从外面回来,对此事一无所知,并且这位神父平常除了去外地参加婚礼邀请,也很少对本地事情有所过问。”约瑟夫一五一十地向他回报着他所知晓的事情,“要是您想知道教区的事情,上任退休的神父可能是一个更好的选择。”

“好的,有空我会去的。”费迪南德又喝了口水。

无言的默契让相处显得异常轻松愉快,当凉水划过喉咙后,费迪南德开始考虑让约瑟夫跟着自己做事。

埃布尔夫人做好了晚饭,她招呼着黑发的年轻人来尝尝他的手艺,虽然是粗茶淡饭,但却看上去十分可口,而费迪南德的心思却不在这里,他努力地盘算着怎样开口约瑟夫才不会拒绝。

但就在这位先生绞尽脑汁的时候,埃布尔夫人却突然对他说:“先生,您在这里连个像样的仆人都没有吗?这么晚了都没见人来找你。”

费迪南德被这句话问得愣了一下,尴尬的神色浮现在脸上。

约瑟夫瞪了母亲一眼,但埃布尔夫人继续说:“我家的约瑟夫勤劳能干,又十分细心,要是你不嫌弃他的出身的话就让他做您的仆人吧!”

突如其来的好运简直让费迪南德高兴得不知道怎么办才好,但他维持着表面的冷静,装作一位高贵的绅士:“-


状态提示:分卷阅读9(2/2)
第1页完,继续看下一页