第58节(2/2)
肯定是giotto和科扎特寄来的。
这些内容是都要记下来的,算是他们留给我的唯一念想了吧,混混噩噩的日子还是得过,只是要活到什么时候呢?
自杀式的死去便是意味着灵魂的粉碎,这就是恶魔之眼lie(莱)的规矩。名字倒是起的蛮贴切的,lie(谎言)。
许吾长生,却又无人陪伴。到头来却是又回到了以前那一个人的时候,这算是被骗了吧。整天要想的人有好多呀,但最后都是一个个离我远去了,这样的长生又有何用?
“吾友quintino,过了这么长时间我们来到了美洲,这里的人似乎和欧洲那边并没有什么不同,只是不同肤色的人种更多一些,不知你那里过得怎么样了,收到信后请暂且不要回信,因为我这时应该已经前往下一个目的地了,至于是哪里,嗯,其实我也不太清楚啊。”
“亲爱的quintino,那个,我是科扎特,我还是在欧洲的某个国家成功落户了,这里的风景很好,孩子们都很喜欢…嗯,对不起啦,我不知该再说点什么了,我果然是个不怎么健谈的人呀,有什么事请给我写信。”
“吾友quintino,现在我们又来到了亚洲,整个世界是不是已经被我们穿过一半了呀。不行不行,再走的话就又回到欧洲了,所以我决定就在亚洲安家落户,不过我很犹豫呀,到底是中国好呢,还是日本好呢?似乎中国管得更严一些啊,有什么建议或意见请给我回信。”
“吾友quintino,怎么回事?是信没有收到吗?还是意大利那边出了什么事?请赶快回给我。”
“亲爱的quintino,听你部下说你又昏睡了,不知什么时候会醒,应该不要紧吧,醒了之后别忘了回信给我,有时间了再来我这里玩呀。”
“吾友quintino,我看到科扎特和你的部下信上写的了,怎么又补眠了?和lie又相冲了吗?祝愿你没事。”
“吾友quintino,我们最终决定在日本住下,我还有了个日本名哦,叫沢田家康,怎么样还不错吧。”
“亲爱的quintino,不管你有没有醒来我都会一直给你写信的,这样一直被人记挂在心上你在睡眠时应该就不会寂寞了吧。”
“吾友quintino,日本的这里的风景很美,和欧洲不太一样呢,三四月盛开的樱花纷飞的样子非常好看。”
“亲爱的quintino,又过了几年呢,我们生活的很好。快些醒来吧,人生不能总在睡大觉中度过呀。”
……
“吾友quintino,孩子们都慢慢的长大了,他们很听话都是好孩子,总是陪着我说话,聊天,散心,真好。”
“吾友quintino,今天雨月来我家做客了,两个年过半百的人混在一起还能说些什么呢?顶多就是一些家常便饭的事和以前的回忆了呗,还有你什么能醒过来呀,再不醒可就再也见不着我们咯。”
“亲爱的quintino,家族的孩子们都已经成年了,最近不怎么太平,我听说那奇怪的疾病闹得很厉害,不过由于我和家族的人们都藏在山里所以并没有被波及,你最近也要小心点呀。”
……
“吾友quintino,抱歉,手最近已经不利索了,写的字都是歪歪扭扭的,你不要见怪呀,我不确定还能再坚持多久,说不定以后只能让孩子们代替我写字了。”
“亲爱的quintino,不好意思,最近身体有些不太舒服,所以才隔了这么长时间,我怀疑是不是吃错了什么东西,呕吐腹泻的厉害,还有些气短。不过你不用担心,我身体一向很好应该很快就会没事了吧,所以等我好了以后我会继续给你写信的。”
“吾友quintino,我听说欧洲那边黑死病传播的很厉害,科扎特已经有一段时间没给我写信了,他应该不会有事吧。”
“吾友quintino,节哀。”
“吾友quintino,我听说sivnora也不小心染上了病,哎……现在还没看到你的部下给我写信报忧真是太好了,你应该不会有事的对吧。”
“吾友quintino,这次的信是让孩子代写的,之前的话还真是应验了。最近我有些咳嗽,应该是上了年纪的人都这样吧,不要紧的,多睡几觉就会没事了。”
……
“吾友quintino,今天早上起来我的精神很好呢,连信都是亲自给你写的,身子骨硬棒了很多,甚至能自己走出屋子散步了。
昨天晚上我做了个梦,梦见了家族的人,梦见了你,还有科扎特。我好像回到了年轻的时候,心情真是愉快得不得了啊。
我还想起了年少时咱们的那些冲酬壮志,总是抽烟耍帅的g,腼腆却总是微笑的科扎特,还有当初总是小心翼翼的靠近我们等混熟了后嘴却像刀子一样锋利但心却很软的你。
那段日子如果能再重来一遍该有多好呀,好想再见你一面,现在还在世的应该就剩咱们俩了吧,很抱歉不能陪你走完接下来的路了,几百年后你应该还会记得我们对吧,quintino。”
“这是当然的,白痴giotto。”信件到此为止,我此时的心情不知该用什么语言来形容,只是好想美美的再睡上一觉,当然,永远不要醒来是最好的。
the end
状态提示:第58节(2/2)
第1页完,继续看下一页
这些内容是都要记下来的,算是他们留给我的唯一念想了吧,混混噩噩的日子还是得过,只是要活到什么时候呢?
自杀式的死去便是意味着灵魂的粉碎,这就是恶魔之眼lie(莱)的规矩。名字倒是起的蛮贴切的,lie(谎言)。
许吾长生,却又无人陪伴。到头来却是又回到了以前那一个人的时候,这算是被骗了吧。整天要想的人有好多呀,但最后都是一个个离我远去了,这样的长生又有何用?
“吾友quintino,过了这么长时间我们来到了美洲,这里的人似乎和欧洲那边并没有什么不同,只是不同肤色的人种更多一些,不知你那里过得怎么样了,收到信后请暂且不要回信,因为我这时应该已经前往下一个目的地了,至于是哪里,嗯,其实我也不太清楚啊。”
“亲爱的quintino,那个,我是科扎特,我还是在欧洲的某个国家成功落户了,这里的风景很好,孩子们都很喜欢…嗯,对不起啦,我不知该再说点什么了,我果然是个不怎么健谈的人呀,有什么事请给我写信。”
“吾友quintino,现在我们又来到了亚洲,整个世界是不是已经被我们穿过一半了呀。不行不行,再走的话就又回到欧洲了,所以我决定就在亚洲安家落户,不过我很犹豫呀,到底是中国好呢,还是日本好呢?似乎中国管得更严一些啊,有什么建议或意见请给我回信。”
“吾友quintino,怎么回事?是信没有收到吗?还是意大利那边出了什么事?请赶快回给我。”
“亲爱的quintino,听你部下说你又昏睡了,不知什么时候会醒,应该不要紧吧,醒了之后别忘了回信给我,有时间了再来我这里玩呀。”
“吾友quintino,我看到科扎特和你的部下信上写的了,怎么又补眠了?和lie又相冲了吗?祝愿你没事。”
“吾友quintino,我们最终决定在日本住下,我还有了个日本名哦,叫沢田家康,怎么样还不错吧。”
“亲爱的quintino,不管你有没有醒来我都会一直给你写信的,这样一直被人记挂在心上你在睡眠时应该就不会寂寞了吧。”
“吾友quintino,日本的这里的风景很美,和欧洲不太一样呢,三四月盛开的樱花纷飞的样子非常好看。”
“亲爱的quintino,又过了几年呢,我们生活的很好。快些醒来吧,人生不能总在睡大觉中度过呀。”
……
“吾友quintino,孩子们都慢慢的长大了,他们很听话都是好孩子,总是陪着我说话,聊天,散心,真好。”
“吾友quintino,今天雨月来我家做客了,两个年过半百的人混在一起还能说些什么呢?顶多就是一些家常便饭的事和以前的回忆了呗,还有你什么能醒过来呀,再不醒可就再也见不着我们咯。”
“亲爱的quintino,家族的孩子们都已经成年了,最近不怎么太平,我听说那奇怪的疾病闹得很厉害,不过由于我和家族的人们都藏在山里所以并没有被波及,你最近也要小心点呀。”
……
“吾友quintino,抱歉,手最近已经不利索了,写的字都是歪歪扭扭的,你不要见怪呀,我不确定还能再坚持多久,说不定以后只能让孩子们代替我写字了。”
“亲爱的quintino,不好意思,最近身体有些不太舒服,所以才隔了这么长时间,我怀疑是不是吃错了什么东西,呕吐腹泻的厉害,还有些气短。不过你不用担心,我身体一向很好应该很快就会没事了吧,所以等我好了以后我会继续给你写信的。”
“吾友quintino,我听说欧洲那边黑死病传播的很厉害,科扎特已经有一段时间没给我写信了,他应该不会有事吧。”
“吾友quintino,节哀。”
“吾友quintino,我听说sivnora也不小心染上了病,哎……现在还没看到你的部下给我写信报忧真是太好了,你应该不会有事的对吧。”
“吾友quintino,这次的信是让孩子代写的,之前的话还真是应验了。最近我有些咳嗽,应该是上了年纪的人都这样吧,不要紧的,多睡几觉就会没事了。”
……
“吾友quintino,今天早上起来我的精神很好呢,连信都是亲自给你写的,身子骨硬棒了很多,甚至能自己走出屋子散步了。
昨天晚上我做了个梦,梦见了家族的人,梦见了你,还有科扎特。我好像回到了年轻的时候,心情真是愉快得不得了啊。
我还想起了年少时咱们的那些冲酬壮志,总是抽烟耍帅的g,腼腆却总是微笑的科扎特,还有当初总是小心翼翼的靠近我们等混熟了后嘴却像刀子一样锋利但心却很软的你。
那段日子如果能再重来一遍该有多好呀,好想再见你一面,现在还在世的应该就剩咱们俩了吧,很抱歉不能陪你走完接下来的路了,几百年后你应该还会记得我们对吧,quintino。”
“这是当然的,白痴giotto。”信件到此为止,我此时的心情不知该用什么语言来形容,只是好想美美的再睡上一觉,当然,永远不要醒来是最好的。
the end
状态提示:第58节(2/2)
第1页完,继续看下一页