分卷阅读18(1/1)


/

“杰弗!!”跪在台子上的伯爵忽然悲哀地尖叫起来!

路克森从那少年转过来的泪水斑驳的脸上认出,这好像一个不知廉耻的男妓一样,被毒打後还下贱地出卖自己ròu_tǐ的少年竟然就是他那聪明漂亮的儿子杰弗!

那趴在地上、用捆在背後的双手扒开自己的屁股、任凭粗暴的塞赫人狠毒地奸淫自己的少年缓慢地歪过脸,用一种麻木的眼神看着跪在台子上、裸露着屁股等待奸淫的男人--他的父亲路克森。

杰弗背後的塞赫人已经开始在少年的pì_yǎn里chōu_chā奸淫起来,使他发出阵阵低沉含糊的呜咽!

路克森看着他曾经那麽漂亮聪明的儿子好像一条贱猪一样趴在地上,撅着屁股任凭叛贼奸淫他的pì_yǎn。杰弗的身上再也看不到以前那个聪明青春的贵族少年的影子!

杰弗看着他的父亲的眼睛里露出可怕的麻木,伴随着两行泪水开始随着屁股後面残忍的奸淫而放荡地呻吟起来!

“杰弗!!”路克森尖叫着,感到他的世界彻底坍塌了。

“来吧!夏洛克┅┅”

伯爵也开始好像他的儿子一样,不知羞耻地摇摆起他赤裸着的屁股,像一个真正的娼妓一样啼叫起来┅┅

“xxxx年的塞赫人暴动虽然最终遭到镇压,但暴动已经严重地破坏了王国财富的来源──种场业;打击了王国疲弱的军事机器;更为重要的是动摇了王权在这个国家的统治基础,为这个衰败的王国奏响了丧钟的前奏┅┅”

“┅┅一大批有着‘光荣’和‘悠久’的历史的贵族世家在这次暴动中被彻底地连根拔除,比如王国南方曾经显赫一时的艾克曼家族。在艾克曼家族最後的继承人路克森伯爵和他的儿子杰弗被他们的农奴绑架并失踪後──尽管没有确实的证据,但我们有理由相信这对可怜的父子已经被疯狂的暴民们以最残酷的方式虐杀,就如同其他落到暴乱者手中的贵族一样──这个家族终於彻底地退出了历史舞台┅┅”

──摘自《xxxx王国史》


状态提示:分卷阅读18(1/1)
第1页完,继续看下一页