第62部分(1/1)
「睡觉.」
「明天呢?」
「我不知道。」凯蒂说:「我已经告诉过他们折磨你是没有用的。我让他们
放你走,然后再跟踪你。我让他们使你保持良好的精神状态,以便我可以和你做
爱。」
「哦。」约翰茫然地说.「但我不知道他们会不会听我的。劳尔可以用sè_qíng
征服,但扬.马克是个冷冰冰的家伙,他一点都不相信我。其他人倒没关系,他
们都听命于劳尔。」
「你呢?」
「听命于劳尔,如果我觉得有帮助的话,我当然也会听的。」
「帮助谁.」
「我自己。」
「你想要什么?」
「安全地从这儿进出去。我怀疑他们是否会让我和你一起溜掉,所以他们会
一直跟踪你到阿尔巴尼亚的。」
「我无意中发现的。可是为什么要把东西从阿尔巴尼亚带到巴黎?我想希腊
对古董的保护措施是很严厉的。」
「的确如此,但在可佛没有古物。他们能保护的只是他们本土的东西。我从
阿尔巴尼亚直接取道意大利。」
「带着一个苹果?我听劳尔提到过它。」
「是的,一个苹果。但是现在它在劳尔手里。我要把它弄回来。」
「你愿意跟我谈谈那个苹果吗?」
「我喜欢跟你吹枕头风,凯蒂。我始终认为你是一只难得的母狗,有不可抗
拒的吸引力。」
「那个苹果。」
「苹果。金苹果。那个由帕黎斯赠给阿弗罗蒂特的非同一般的苹果。」
「你是说那是一个金苹果?」
「纯金的。现在在劳尔手里。」
凯蒂一时语塞,心里立刻转了几个念头.「我才知道为什么你们都这么不惜
血本。」她说:「而更多的财宝还在后头,是么?我是说,它是从阿尔巴亚拿来
的吗?」——我是说,两尊雕塑。金子和象牙做成的巨大的雕塑。值得花一番心
思,呃?「
凯蒂颤抖了。「不,我不想。不喜欢什么雕塑。你读过普罗斯贝。玛丽米的
么?我记得其中有一个故事,讲的是一对夫妻在花园里挖出一座维纳斯塑像,
或者是其他什么塑像吧,晚上,它复活了,走向楼梯,不知和谁上了床,然后把
那人给杀死了。故事情节我记得不太清楚,记不得是丈夫还是妻子被杀掉,以及
为什么会被杀掉,这些我都忘光了,只记得那种恐怖,那种赫然发现床上有一具
活着的石头,而后被它压碎,死得不明不白的恐惧。你知道,他们该知道它是会
走动的,不然它怎么可能出现在花园里?」
约翰说:「所以当你问我是否知道它的确切位置时,我也不太能确定。不过
如果我不知道的话,我也至少多少了解一些,而且也明白如何去找出它来。」
黑暗中凯蒂笑笑,手环着他。她蹭蹭他的鼻子,嘴唇碰着他的。「活着。」
她说:「那是我的全部愿望。我不想要什么该死的黄金的和象牙的雕塑。我是伦
敦西部的一个保险估价人,不是小偷。古董应该放在一个博物馆里,而不应该被
像你这样的人偷盗过来,然后卖给那些收藏家,永远不能公之于众。但尽管如此,
约翰索内尔,我做了最混蛋的一件事就是保着你的性命,一直没变。我勾引劳尔
是为了不让他想得太多,也是为了不让他打我或杀掉我。我把他弄得神魂颠倒,
让他失去主见。如果我能想出什么方法来对付扬.马克的话,我也会那样做的。」
「如果你不赞成我所做的一切的话,你为什么一直帮我?」
「我觉得你难以抗拒。你还没意识到这一点么?」凯蒂想笑。她太高兴了。
-
状态提示:第62部分(1/1)
第1页完,继续看下一页